La défense et Illustration de la langue française
EAN13
9791092723373
ISBN
979-10-92723-37-3
Éditeur
LOUISE BOTTU
Date de publication
Nombre de pages
115
Dimensions
19,5 x 12 x 1 cm
Poids
120 g
Langue
français
Langue d'origine
français moyen (1400-1600)
Fiches UNIMARC
S'identifier

La défense et Illustration de la langue française

De

Louise Bottu

Offres

En 2014, Alain Borer fait paraître "De quel amour blessée", moderne Défense et Illustration d'une langue française menacée. Il y recense les mauvais usages, distingue « fredaines » et « avaries », déplore la domination de « l’englobish », "non plus l'anglais de Shakespeare mais "l'anglo-américain", un néo-latin délocalisé qui se propage avec la mondialisation et que la mondialisation développe en retour, en même temps qu'il est signe de soumission imaginaire et de déculturation généralisée. »En 1549, Joaquim du Bellay place en tête de son premier recueil poétique "La Défense et Illustration de la langue française", manifeste polémique en faveur d'un renouveau de la langue et des Lettres françaises.Il considère le français comme l'égal du grec, et plus particulièrement du latin, alors utilisé aussi bien par les savants que par les poètes.En effet, depuis la fin de l'Antiquité, on jugeait le français trop pauvre pour exprimer avec justesse et précision autant la pensée que les sensations. Du Bellay plaide pour l'usage du français dans les œuvres scientifiques et littéraires, ce qui naturellement enrichira la langue. Il fait des propositions dans ce sens.Il est intéressant de mettre en parallèle les deux démarches, compte tenu du contexte particulier de chacune.
S'identifier pour envoyer des commentaires.